Горячие новости

Супруги-переселенцы из Крыма создали на Львовщине французский языковой лагерь для детей

И в СССР, и в независимой Украине французский язык был не особо популярен. Традиционно считалось: нужно учить английский, на котором можно общаться везде. А ведь в крупнейших международных организациях, например ООН и ОБСЕ, один из официальных языков — французский. Сейчас в Украине многое меняется. И все большей популярностью пользуется французский языковой лагерь для детей, который создала на Львовщине семья переселенцев из Крыма — Яшар и Ирина Фазыловы.

Яшар Фазылов занимается французским языком уже 37 лет. Изучать его начал с первого класса, после школы поступил в институт в Ташкенте. Когда крымские татары стали возвращаться в Крым, перевелся в Симферопольский университет на факультет романо-германской филологии (там и познакомился с будущей женой). Затем Яшар и Ирина Фазыловы пошли работать преподавателями в престижную 1-ю гимназию Симферополя.

— В коллективе были опытные учителя, у которых мы, молодежь, сами многому учились, при этом нам давали возможность что-то делать по-своему, — вспоминает 44-летний Яшар Фазылов (на фото). — Провели французский фестиваль детского художественного творчества (200 участников!), наши энтузиасты перевели мюзикл «Свадьба в Малиновке», нашли в Париже солидный колледж с изучением русского языка и стали обмениваться учениками. Вели кружок, на котором смотрели классику французского кино. На кружок приходили и пытались говорить по-французски даже те ученики, которые на уроках обычно молчали. Организовали в Крыму первый детский языковой летний лагерь. Школьники съехались со всей Украины!

Потом наступил 2014 год. В Крыму появились «зеленые человечки», началась осада украинских воинских частей. Мы сразу поняли, что происходит. В это время мне предложили поработать фиксором (организатор, переводчик, помощник съемочной группы, проводник по местности. — Авт.с французскими телеканалами. Работал почти месяц и много что видел — въезжавшие на территорию полуострова российские БТРы, минные растяжки, минометы, российский спецназ, кричащую «беспредельную» пьяную крымскую самооборону, захват нашего погранотряда в Симферополе…

Мы с женой приняли решение уехать. Сначала отправили к друзьям на материк двух дочерей, потом стали собираться сами. Жалко было бросать в Симферополе хорошую квартиру с новой мебелью и бытовой техникой. Но что оставалось делать?

Отец, переживший депортацию, отказался ехать с нами: «Меня уже один раз на поезде вывозили. Не поеду, старый. Умру на своей земле». Он хотел бы, конечно, чтобы дети были рядом, но понимал, что нам надо строить свою жизнь, а здесь — никаких перспектив. У крымских татар неприятие имперской политики России на генетическом уровне… Так что родители поддержали наше решение.

Хотелось переехать именно во Львов. Киев для меня слишком большой город. А во Львове я не раз бывал, возил туда группы детей, с женой часто приезжал. Да и заниматься европейскими проектами в этом городе проще.

Фазыловы перебрались во Львов. В течение недели сняли квартиру, хоть и с большим трудом. Разослали свои резюме и рекомендательные письма. Пару месяцев сидели без работы. Потом Яшар случайно увидел в Интернете, что одна львовская фирма делает рынок уличной еды. В шутку сказал жене: «Может, стану готовить у них плов?»

Идея жене понравилась. Ведь Яшару прекрасно удается это блюдо, которым он угощает и домочадцев, и друзей. Ирина настояла, чтобы муж устроился на работу, и вскоре присоединилась к нему сама. Супруги готовили не только плов, но и чебуреки, другие татарские блюда. Яшар нашел поставщика баранины, договорился с закарпатцами о поставках молодого домашнего вина…

Так прошло больше года. Было тяжело, но благодаря этой работе у Фазыловых появилось много знакомых со всех уголков Украины. Супруги даже подумывали открыть свой ресторанчик, но понимали, что для этого требуются капиталовложения и знания. И Яшар с Ириной решили: пора возвращаться к основной специальности.

Летом 2015 года супруги организовали языковой лагерь в Карпатах — в Славском. Это, скорее, была разведка боем. Затем подали заявку в Клуб деловых людей на участие в конкурсе грантов на развитие бизнеса.

— После двух месяцев обучения появилось ощущение, что я могу свернуть горы, — признается Яшар. — Пришло вдохновение и понимание того, что не боги горшки обжигают. И мы начали что-то менять: вкладывать деньги в хороший сайт, рекламу, оборудование, в арендуемый лагерь, с администрацией которого у нас прекрасные отношения. Готовились к лету 2016 года. На этот раз все прошло успешнее, так как с детьми работали настоящие французы. У нас есть соглашение о сотрудничестве с Университетом Кан-Нормандия, где на специальном факультете французы изучают, как преподавать свой родной язык гражданам других стран. Студенты из Кана приезжают к нам в лагерь — для них это очень интересная практика.

Привлекли к работе нескольких девушек из Львова, владеющих французским языком, и таких же переселенок, как мы. В январе 2017 года организовали всеукраинский лагерь «Львовское рождество с французским шармом» в живописном месте «Озерный край» рядом со Львовом. Здесь дети от 7 до 17 лет могли выбрать, чем заняться: озвучивать фильмы с французскими преподавателями, создавать клипы, участвовать в вертепах, экскурсиях. Во второй половине дня проводили тематические мастер-классы, спортивные занятия, конкурсы, учили готовить французские блюда.


*В лагере ребятишек не просто обучают иностранному языку, но и проводят тематические мастер-классы, например, учат готовить французские блюда. Фото автора

Летом одна смена пройдет в горном Славском, другая — на берегу моря в Нормандии, причем это будет недорогая поездка. Одновременно восстанавливаем международную организацию, которую создали в Крыму. На следующий год запланировано порядка десяти европейских проектов.

В языковом лагере мы готовим детей к поступлению в любые французские вузы, в которых, кстати, образование бесплатное. Нам говорят: «Вы успешны!» Но мне кажется, что успешность — это прежде всего реализация не только своего дела, но и поддержка на этом пути других людей. Нельзя сидеть сложа руки и ждать манны небесной.

Сергей КАРНАУХОВ, «ФАКТЫ» (Львов)